神翻译不见了!iPad 中文口号三地统一

2014-10-17 10:56| 发布者: xchtl| 查看: 5970| 评论: 15|来自: 超能网

摘要: 苹果今天凌晨发布了iPad Air 2和iPad mini 3平板,这两款平板的配置再次拉开差距。与此同时,各地区官网维护后也全面升级了,这次我们发现国内官网上的神翻译彻底没了,iPad Air 2在大陆、香港及台湾的口号翻译都统一了——轻轻地,改变一切苹果iPad Air 2的宣传口号是“Change is ...

苹果今天凌晨发布了iPad Air 2和iPad mini 3平板,这两款平板的配置再次拉开差距。与此同时,各地区官网维护后也全面升级了,这次我们发现国内官网上的神翻译彻底没了,iPad Air 2在大陆、香港及台湾的口号翻译都统一了——轻轻地,改变一切。

苹果iPad Air 2的宣传口号是“Change is in the Air”,很简单,但有双关的味道。这次国内官网的没弄出来一个稀奇古怪的直译,口号翻译成了“轻轻地,改变一切”,意思到了,不过感觉少了一点点味道。

iPhone 6发布时国内官网的翻译是“比更大还大”,联系到以前的神翻译,这让网友对国行的翻译各种吐槽,苹果随后更改了国行的翻译,统一到香港、台湾的“岂止于大”翻译,这一次苹果未雨绸缪,直接统一了两岸三地的翻译,香港、台湾官网也是“轻轻的,改变一切”,当然大陆官网用的是“地”,繁体中文的是“的”,这两个词在学生时代学过各种区别,不过现在使用起来其实没这么多区别了。

不管怎样,两岸三地军队没解决的事这次让苹果解决了,只是我们再也看不到官网的神翻译了,还是蛮怀念的啊!


香港官网口号


台湾官网口号


英文官网口号

19

路过
2

雷人
7

握手
81

鲜花
11

鸡蛋

刚表态过的朋友 (120 人)

相关阅读

Empty Ads
今日最多关注
    今日最多评论

      小黑屋手机版联系我们

      Copyright © 2005-2025 PCBeta. All rights reserved.

      Powered by Discuz!  CDN加速及安全服务由「快御」提供

      请勿发布违反中华人民共和国法律法规的言论,会员观点不代表远景论坛官方立场。

      远景在线 ( 苏ICP备17027154号 )|远景论坛 |Win11论坛 |Win10论坛 |Win8论坛 |Win7论坛 |WP论坛 |Office论坛

      GMT+8, 2025-4-26 18:10

      返回顶部